Shinzo Abe Prime Minister 14 days, appeared on the program of Kansai, showed a strong willingness to constitutional amendment.
"It is natural that going to change the Constitution. It is going to
write a constitution in the hands of our own, it leads to carve a new
era," he said.
At the same time, "it will be now discussed, if Ere is to give them in favor to the party or other party of the Meiji Restoration, but thankfully" respect narrowing of future revisions item shows the expected to the other party of cooperation with.
For the current Constitution was pointed out that it "consisting in nearly 70 years been established. There is a history that could be under occupation, Japanese to say difficult and made with their own hands."
At the same time, "it will be now discussed, if Ere is to give them in favor to the party or other party of the Meiji Restoration, but thankfully" respect narrowing of future revisions item shows the expected to the other party of cooperation with.
For the current Constitution was pointed out that it "consisting in nearly 70 years been established. There is a history that could be under occupation, Japanese to say difficult and made with their own hands."
安倍晋三 首相は14日、関西テレビの番組に出演し、憲法改正に強い意欲を示した。「憲法を変えていくのは自然なことだ。私たち自身の手で憲法を書いていくのが、新しい時代を切り開くことにつながる」と述べた。
同時に、今後の改正項目の絞り込みに関し「これから議論するが、維新の党やほかの党にも賛成してもられえれば、ありがたい」と他党の協力に期待を示した。
現行憲法について「成立して70年近くになる。占領下でできた経緯があり、日本人が自らの手でつくったとは言い難い」と指摘した。
同時に、今後の改正項目の絞り込みに関し「これから議論するが、維新の党やほかの党にも賛成してもられえれば、ありがたい」と他党の協力に期待を示した。
現行憲法について「成立して70年近くになる。占領下でできた経緯があり、日本人が自らの手でつくったとは言い難い」と指摘した。
No comments:
Post a Comment