Translate

Thursday, October 1, 2015

KITAB MATAN AL AJURRUMIYYAH

Book Matan Al Ajurrumiyyah commonly called jurmiyyah is one of the basic books in the science nahwu authored by Al Imam Ash Shanhajy very famous in Indonesia this .. jurmiyyah book contains a collection of nahwu material that covers almost the entire core nahwu science. This book contains 26 chapters that contain important material about terms such as isim nahwu science, ficil and letters.

 

مُقَدِّمَةٌ
بِسْمِ اَللَّهِ اَلرَّحْمَنِ اَلرَّحِيمِ
أَنْوَاعُ اَلْكَلَامِ
قَالَ اَلْمُصَنِّفُ -رحمه اَللَّهُ -:
اَلْكَلَامُ : هو اَللَّفْظُ اَلْمُرَكَّبُ, اَلْمُفِيدُ بِالْوَضْعِ وَأَقْسَامُهُ ثَلَاثَةٌ : إِسْمٌ وَفِعْلٌ وَحَرْفٌ جَاءَ لِمَعْنًى , فَالِاسْمُ يُعْرَفُ بِالخَفْضِ وَالتَّنْوِينِ, وَدُخُولِ اَلْأَلِفِ وَاللَّامِ, وَحُرُوفِ اَلْخَفْضِ, وَهِيَ مِنْ, وَإِلَى, وَعَنْ, وَعَلَى, وَفِي, وَرُبَّ, وَالْبَاءُ, وَالْكَافُ, وَاللَّامُ, وَحُرُوفُ اَلْقَسَمِ, وَهِيَ اَلْوَاوُ, وَالْبَاءُ, وَالتَّاءُ, وَالْفِعْلُ يُعْرَفُ بِقَدْ, وَالسِّينِ وَسَوْفَ وَتَاءِ اَلتَّأْنِيثِ اَلسَّاكِنَةِ, وَالْحَرْفُ مَا لَا يَصْلُحُ مَعَهُ دَلِيلُ اَلِاسْمِ وَلَا دَلِيلُ اَلْفِعْلِ 
 
Various Kalam
Has said the author of the book (Ash Shaykh As Shanhajy) rahimahullah:
Al kalam (the sentence) is composed Lafadz which is useful in the Arabic language. Constituent of the sentence is threefold: Isim, ficil, and letters that have meaning.
1) Isim it can be recognized by the presence of khafadh, tanwin, and conceded alif and the lam. Khafadh letters are:
من (from), إلى (to), عن (from), على (above), في (in), رب (rarely), ب (with), ك (like), ل (for)
Isim can be recognized also with the letter qasam (oath) which waw, ba and ta.
2) Fill it recognized the existence of:
قد (true / sometimes), س (right), سوف (will), تاء التأنيث الساكنة (ta ta'nits dead)
3) Letter it is something that does not meet the characteristics isim and ficil
.
 
 بَابُ اَلْإِعْرَابِ
اَلْإِعْرَابُ هُوَ تَغْيِيْرُ أَوَاخِرِ اَلْكَلِمِ لِاخْتِلَافِ اَلْعَوَامِلِ اَلدَّاخِلَةِ عَلَيْهَا لَفْظًا أَوْ تَقْدِيرًا., وَأَقْسَامُهُ أَرْبَعَةٌ رَفْعٌ, وَنَصْبٌ, وَخَفْضٌ, وَجَزْمٌ, فَلِلْأَسْمَاءِ مِنْ ذَلِكَ اَلرَّفْعُ, وَالنَّصْبُ, وَالْخَفْضُ, وَلَا جَزْمَ فِيهَا, وَلِلْأَفْعَالِ مِنْ ذَلِكَ اَلرَّفْعُ, وَالنَّصْبُ, وَالْجَزْمُ, وَلَا خَفْضَ فيها

Bab Al I'rab
I'rab it is the change in the end of the word because of the difference-amil amil entering it either lafadz or taqdir. I'rab division there are four:
1) Rafa '
2) Nashab
3) Khofadh or Jar
4) Jazm.
Each isim it could be in a state of rafa ', nashab, khafad but impossible in conditions jazm
Each fi'il it could be in a state of rafa ', nashab, jazm but impossible in conditions khafadh

بَابُ مَعْرِفَةِ عَلَامَاتِ اَلْإِعْرَابِ
لِلرَّفْعِ أَرْبَعُ عَلَامَاتٍ : الضَّمَّةُ ، وَالْوَاوُ وَالْأَلِفُ, وَالنُّونُ ,فَأَمَّا اَلضَّمَّةُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلرَّفْعِ فِي أَرْبَعَةِ مَوَاضِعَ فِي اَلِاسْمِ اَلْمُفْرَدِ, وَجَمْعِ اَلتَّكْسِيرِ, وَجَمْعِ اَلْمُؤَنَّثِ اَلسَّالِمِ, وَالْفِعْلِ اَلْمُضَارِعِ اَلَّذِي لَمْ يَتَّصِلْ بِآخِرِهِ شَيْءٌ,وَأَمَّا اَلْوَاوُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلرَّفْعِ فِي مَوْضِعَيْنِ فِي جَمْعِ اَلْمُذَكَّرِ اَلسَّالِمِ, وَفِي اَلْأَسْمَاءِ اَلْخَمْسَةِ, وَهِيَ أَبُوكَ, وَأَخُوكَ, وَحَمُوكَ, وَفُوكَ, وَذُو مَالٍ, وَأَمَّا اَلْأَلِفُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلرَّفْعِ فِي تَثْنِيَةِ اَلْأَسْمَاءِ خَاصَّةً, وَأَمَّا اَلنُّونُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلرَّفْعِ فِي اَلْفِعْلِ اَلْمُضَارِعِ, إِذَا اِتَّصَلَ بِهِ ضَمِيرُ تَثْنِيَةٍ, أَوْ ضَمِيرُ جَمْعٍ, أَوْ ضَمِيرُ اَلْمُؤَنَّثَةِ اَلْمُخَاطَبَةِ., وَلِلنَّصْبِ خَمْسُ عَلَامَاتٍ: الْفَتْحَةُ، وَالْأَلِفُ، وَالْكَسْرَةُ، وَاليَاءُ، وَحَذْفُ النُّونِ., فَأَمَّا الْفَتْحَةُ فَتَكُونُ عَلَامةً لِلنَّصْبِ فِي ثَلَاثَةِ مَوَاضِعَ: فِي الْاِسْمِ الْمُفْرَدِ، وَجَمْعِ التَّكْسِيرِ، وَالْفِعْلِ الْمُضَارِعِ إِذَا دَخَلَ عَلَيْهِ نَاصِبٌ وَلَمْ يَتَّصِلْ بِآَخِرِهِ شَيْءٌ., وَأَمَّا الْأَلِفُ: فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلنَّصْبِ فِي الْأَسْمَاءِ الْخَمْسَةِ، نَحْوَ: “رَأَيْتُ أَبَاكَ وَأَخَاكَ” وَمَا أَشْبَهَ ذَلِكَ., وَأَمَّا الْكَسْرَةُ: فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلنَّصْبِ فِي جَمْعِ الْمُؤَنَّثِ السَّالِمِ., وَأَمَّا الْيَاءُ: فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلنَّصبِ فِي التَّثْنِيَةِ وَالْجَمْعِ., وَأَمَّا حَذْفُ النُّونِ فَيَكُونُ عَلَامَةً لِلنَّصْبِ فِي الْأَفْعَالِ الْخَمْسَةِ الَّتِي رَفْعُهَا بِثَبَاتِ النُّونِ., الْكَسْرَةُ، وَالْيَاءُ، وَالْفَتْحَةُ., وَلِلْخَفْضِ ثَلَاثُ عَلَامَاتٍ:
فَأَمَّا الْكَسْرَةُ: فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلْخَفْضِ فِي ثَلَاثَةِ مَوَاضِعَ: فِي الْاِسْمِ الْمُفْرَدِ الْمُنْصَرِفِ، وَجَمْعِ التَّكْسِيرِ الْمُنْصَرِفِ، وَفِي جَمْعِ الْمُؤَنَّثِ السَّالِمِ., وَأَمَّا الْيَاءُ: فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلْخَفْضِ فِي ثَلَاثَةِ مَوَاضِعَ: فِي الْأَسْمَاءِ الْخَمْسَةِ، وَفِي التَّثْنِيَةِ، وَالْجَمْعِ., وَأَمَّا الْفَتْحَةُ: فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلْخَفْضِ فِي الْاِسْمِ الَّذِي لَا يَنْصَرِفُ., وَلِلْجَزْمِ عَلَامَتَانِ: السُّكُونُ، وَالْحَذْفُ., فَأَمَّا السُّكُونُ فَيَكُونُ عَلَامَةً لِلْجَزْمِ فِي الْفِعْلِ الْمُضَارِعِ الصَّحِيحِ الْآَخِرِ., وَأَمَّا الْحَذْفُ فَيَكُونُ عَلَامَةً لِلْجَزْمِ فِي الْفِعْلِ الْمُضَارِعِ الْمُعْتَلِّ الْآَخِرِ، وَفِي الْأَفْعَالِ الْخَمْسَةِ الْتِي رَفْعُهَا بِثَبَاتِ النُّونِ


Chapter Knowing the signs I'rab
A. Rafa 'has four signs:
1. Dhammah
2. Letter Waw
3. The letter Alif
4. The letter Nun
Dhammah a sign for rafa 'in four places:
a. Isim simplex,
b. Jama 'taktsir
c. Jama 'muannas Salim, and
d. Fill mudhari 'that is not connected at the end with something
Wawu letter is a sign for rafa 'in two places:
1. Jama 'Mudzakkar Salim, and
2. Isim-isim which five are
أبوك, وأخوك, وحموك, وفوك, وذ
(Mu father, brother mu, mu-law, your mouth, the owner of the property)The letter Alif is a sign for rafa 'on-isim isim certain tatsniyyahLetter Nun is a sign for rafa 'on fi'il mudhari concatenated with:§ dhamir tatsniyah,§ dhamir jama ', and§ dhamir muannats mukhatabah.B. Nashab has five signs:1. Fathah2. The letters alif3. kasrah4. Letter Yes5. Hadzfunnuun (throwing nun)Fathah a sign to nashab in three places:1. In Isim simplex2. Jama 'appraiser, and3. fi'il mudhari when entering it amyl that menashobkan and continued at the end with nothing

The letter Alif is a sign for nashab on isim-isim are five examples:رأيت أباك وأخاك(I see your father and brother)and anything that resembles this example.Kasrah a sign to nashab in jama 'muannats SalimLetter Ya is a sign for nashab on tatsniyah and jama '(Mudzakkar Salim)Hadzfunnuun (discard the letter nun), a sign to nashab on fi'il-fi'il were five when rafa'nya with fixed nun.C. Khafadh has three signs:1. Kasrah2. Letter Yes3. FathahKasrah a sign to khafadh in three places:Isim simplex who received tanwinjama 'appraiser who receives tanwin, andjama 'muannats SalimLetter O is a sign for khafadh in three places:At isim-isim the five (al asmaul khamsah)Isim Tatsniyah, andjama 'Fathah a sign to khafadh on isim-isim who do not receive tanwin (isim ghairu munsharif)D. Jazm has two signs:1. Breadfruit2. Al hadzfu (discard)Breadfruit is a sign for the authentic jazm on fi'il finallyAl hadzfu a sign to jazm on fi'il mudhari that mu'tal finally and at fi'il-fi'il that when rafa'nya with fixed nun.

فَصْلٌ اَلْمُعْرَبَاتُ
اَلْمُعْرَبَاتُ قِسْمَانِ قِسْمٌ يُعْرَبُ بِالْحَرَكَاتِ, وَقِسْمٌ يُعْرَبُ بِالْحُرُوفِ, فَاَلَّذِي يُعْرَبُ بِالْحَرَكَاتِ أَرْبَعَةُ أَنْوَاعٍ  اَلِاسْمُ اَلْمُفْرَدُ, وَجَمْعُ اَلتَّكْسِيرِ, وَجَمْعُ اَلْمُؤَنَّثِ اَلسَّالِمِ, وَالْفِعْلُ اَلْمُضَارِعُ اَلَّذِي لَمْ يَتَّصِلْ بِآخِرِهِ شَيْءٌ, وَكُلُّهَا تُرْفَعُ بِالضَّمَّةِ، وَتَنْصَبُ بِالْفَتْحَةِ، وَتُخْفَضُ بِالْكَسَرَةِ وَتُجْزَمُ بِالسُّكُونِ، وَخَرَجَ عَنْ ذَلِكَ ثَلَاثَةُ أَشْيَاءَ: جَمْعُ الْمُؤَنَّثِ السَّالِمُ يُنْصَبُ بِالْكَسْرَةِ، وَالْاسْمُ الَّذِي لَا يَنْصَرِفُ يُخْفَضُ بِالْفَتْحَةِ، وَالْفِعْلُ الْمُضَارِعُ الْمُعْتَلُ الْآخِرِ يُجْزَمُ بِحَذْفِ آخِرِهِ وَالَّذِي يُعْرَبُ بِالْحُرُوفِ أَرْبَعَةُ أَنْوَاعٍ: التَّثْنِيَةُ، وَجَمْعُ الْمُذَكَّرِ السَّالِمُ، وَالْأَسْمَاءُ الْخَمْسَةُ، وَالْأَفْعَالُ الْخَمْسَةُ، وَهِي: يَفْعَلَانِ، وَتَفْعَلَانِ، وَيَفْعَلُونَ، وَتَفْعَلُونَ، وَتَفْعَلِينَ, فَأَمَّا التَّثْنِيَةُ فَتُرْفَعُ بِالْأَلِفِ، وَتُنْصَبُ وَتُخْفَضُ بِاليَاءِ, وَأَمَّا جَمْعُ الْمُذَكَّرِ السَّالِمُ فَيُرْفَعُ بِالْوَاوِ، وَيُنْصَبُ وَيُخْفَضُ بِالْيَاءِ, وَ أَمَّا الأَسْمَاءُ الْخَمْسَةُ فَتُرْفَعُ بِالْوَاوِ وتُنصَبُ بِالْأَلِفِ، وتُخْفَضُ بِالْيَاءِ,وَ أَمَّا الأَفْعَالُ الْخَمْسَةُ فَتُرْفَعُ بِالنُّوْنِ وتُنصَبُ وَتُجْزَمُ بِحَذْفِهَا
Fashl (pasal), Kata-kata yang di-Irab
Kata yang di- i’rab itu ada dua:
1.       Kata yang di-i’rab dengan harkat (baris)
2.       Kata yang di-i’rab dengan huruf.
Kata yang di-i’rab dengan baris itu ada empat macam :
1.       Isim Mufrad
2.       Jama’ taktsir
3.       Jama’ muannats salim, dan
4.       Fi’il Mudhari’ yang tidak bersambung dengan akhirnya sesuatu
Semua kata itu di-rafa’-kan dengan dhammah, di-nashab-kan dengan fathah, dan di-jazm-kan dengan sukun kecuali untuk tiga kondisi;
a.         jama’ muannats salim di-nashab-kan dengan kasrah
b.         Isim ghairu munsharif di-khafadh-kan dengan fathah dan
c.         fi’il mudhari’ mu’tal di-jazm-kan dengan membuang akhirnya
Kata yang di-i’rab dengan huruf itu ada empat macam :
1.         Isim Tatsniyah
2.         Jama’ mudzakkar salim
3.         isim-isim yang lima, dan
4.         fi’il-fiil yang lima, yaitu:   يَفْعَلَانِ، وَتَفْعَلَانِ، وَيَفْعَلُونَ، وَتَفْعَلُونَ، وَتَفْعَلِينَ
a)     Isim tatsniyah : di-rafa’-kan dengan huruf alif, di-nashab-kan dengan huruf ya dan di-khafadh-kan dengan huruf ya.
b)     Jama’ mudzakkar salim: dirafa’kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf ya dan di-khafadh-kan dengan huruf ya.
c)     Isim-isim yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf alif, dan di-khafadh-kan dengan huruf ya.
d)     Fi’il-fi’il yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf nun, di-nashab-kan serta di-jazm-kan dengan membuang huruf nun.
بَابُ اَلْأَفْعَالِ
اَلْأَفْعَالُ ثَلَاثَةٌ : ماض وَمُضَارِعٌ, وَأَمْرٌ, نَحْوَ ضَرَبَ, وَيَضْرِبُ, وَاضْرِبْ. فَالْمَاضِي مَفْتُوحُ اَلْآخِرِ أَبَدًا. وَالْأَمْرُ : مجزوم أَبَدًا., والمضارع مَا كَانَ فِي أَوَّلِهِ إِحْدَى اَلزَّوَائِدِ اَلْأَرْبَعِ اَلَّتِي يَجْمَعُهَا قَوْلُكَ “أَنَيْتُ” وَهُوَ مَرْفُوعٌ أَبَدًا, حَتَّى يَدْخُلَ عَلَيْهِ نَاصِبٌ أَوْ جَازِمٌ,  فالنواصب عَشَرَةٌ, وَهِيَ , أَنْ, وَلَنْ, وَإِذَنْ, وَكَيْ, وَلَامُ كَيْ, وَلَامُ اَلْجُحُودِ, وَحَتَّى, وَالْجَوَابُ بِالْفَاءِ, وَالْوَاوِ, وَأَوْ., وَالْجَوَازِمُ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ وَهِيَ , لَمْ, وَلَمَّا, وَأَلَمْ, وَأَلَمَّا, وَلَامُ اَلْأَمْرِ وَالدُّعَاءِ, وَ “لَا” فِي اَلنَّهْيِ وَالدُّعَاءِ, وَإِنْ وَمَا وَمَنْ وَمَهْمَا, وَإِذْمَا ، وأي وَمَتَى, وَأَيْنَ وَأَيَّانَ, وَأَنَّى, وَحَيْثُمَا, وَكَيْفَمَا, وَإِذًا فِي اَلشِّعْرِ خاصة

 Chapter ficil-ficil (Verb)Ficil that there are three:1. Fill Madhi2. Fill mudhari '3. Fill AmrExamples (madhi), ضرب(mudhari '), يضرب('Amr) اضرب1) Fill Madhi was always on-the-Fathah2) Fill amar always be jazm-kan, and3) Fill mudhari 'the verb that originally contained one of the four additional letters collected in word أنيت (hamzah, nun, yes, and ta). Fill mudhari 'is always on-the-rafa' unless there amyl (letters) nashab or jazm coming to him.Amil nashab (the me-nashab-kan) that there are ten, namely:أن (that), لن (will not), إذن (so, in that case), كي (in order), لام كي (lam with meaning so), لام الجحود (lam denial), حتى (so), الجواب بالفاء, الواو, أو (fa sentence answer, wa, and aw).Amil jazm (the me-jazam-kan) was eighteen, namely:لم (no), لما (yet), ألم (would not?), ألما (Have not?), لام الأمر والدعاء (Lam to commands and requests), "لا" في النهي والدعاء (la for prohibition and petition), إن (if ), ما (what) من (who), مهما (any), إذما (if), أي (where, something what), متى (when), أين (where) أيان (when), أنى (how), حيثما ( wherever), كيفما (however), إذا في الشعر خاصة. (and "If so" in a particular poem)
باب مرفوعات الأسماءالمرفوعات سبعة وهي الفاعل, والمفعول الذي لم يسم فاعله, والمبتدأ, وخبره, واسم "كان" وأخواتها, وخبر "إن" وأخواتها, والتابع للمرفوع, وهو أربعة أشياء النعت, والعطف, والتوكيد, والبدل.Chapter Isim-isim that Dirafa'kan1. Isim-isim that on-the-rafa' that there are seven:2. Isim Faa'il3. Isim maf'ul not mentioned failnya (naaibul fa'il)4. mubtada5. khabar mubtada6. Isim Kaana and his brothers7. khabar inna and his brothersfollowers of the in-rafa'-kan, that there are four: Na'at, 'athaf, taukid, and badal
باب الفاعلالفاعل هو الاسم المرفوع المذكور قبله فعله. وهو على قسمين ظاهر, ومضمر. , فالظاهر نحو قولك قام زيد, ويقوم زيد, وقام الزيدان, ويقوم الزيدان, وقام الزيدون, ويقوم الزيدون, وقام الرجال, ويقوم الرجال, وقامت هند, وقامت الهند, وقامت الهندان, وتقوم الهندان, وقامت الهندات, وتقوم الهندات, وقامت الهنود, وتقوم الهنود, وقام أخوك, ويقوم أخوك, وقام غلامي, ويقوم غلامي, وما أشبه ذلك., والمضمر اثنا عشر, نحو قولك "ضربت, وضربنا, وضربت, وضربت, وضربتما, وضربتم, وضربتن, وضرب, وضربت, وضربا, وضربوا, وضربن" ,Chapter Faa'il (Performer)Faa'il (actors) including the in-rafa' isim-kan called after ficil (actions) it. And faa'il that there are two types:1. Faa'il isim dzhahir2. Faa'il isim dhamir
Faa'il isim dzhahir that practices such as:قام زيد, ويقوم زيد, وقام الزيدان, ويقوم الزيدان, وقام الزيدون, ويقوم الزيدون, وقام الرجال, ويقوم الرجال, وقامت هند, وقامت الهند, وقامت الهندان, وتقوم الهندان, وقامت الهندات, وتقوم الهندات, وقامت الهنود, وتقوم الهنود, وقام أخوك , ويقوم أخوك, وقام غلامي, ويقوم غلامي,(Zaid has been established, Zaid is standing, two people (named) Zaid has been established, two people (named) Zaid is standing, people (named) Zaid has been established, people (named) Zaid is standing, the laki- Male has been established, the men were standing, Hind has been established, Hind standing, two people (named) Hind has been established, two people (named) Hind standing, People named Hind has been established, People named Hind standing, Hind-Hind has been established, Hind Hind Medium-standing, your brother has been established, your brother was standing, Slave I was standing, I'm standing Slaves)Faa'il isim dhamir that there are 12, namely:ضربت, وضربنا, وضربت, وضربت, وضربتما, وضربتم, وضربتن, وضرب, وضربت, وضربا, وضربوا, وضربن(I've hit, we have to hit you (lk) have been hit, you (lk) have been hit, you two have been hit, you (lk) have been hit, you (PR) has been hit, he (lk) have been hit, he (PR) has been hit, the two of them had been hit, they (lk) have been hit, they (PR) has been hit)
باب المفعول الذي لم يسم فاعلهوهو الاسم المرفوع الذي لم يذكر معه فاعله., فإن كان الفعل ماضيا ضم أوله وكسر ما قبل آخره, وإن كان مضارعا ضم أوله وفتح ما قبل آخره., وهو على قسمين ظاهر, ومضمر, فالظاهر نحو قولك "ضرب زيد" و "يضرب زيد "و" أكرم عمرو "و" يكرم عمرو ". والمضمر اثنا عشر, نحو قولك "ضربت وضربنا, وضربت, وضربت, وضربتما, وضربتم, وضربتن, وضرب, وضربت, وضربا, وضربوا, وضربن".Chapter maf'ul were not called Faa'ilnya (Naaibul faa'il)Naaibul faa'il is isim that on-the-rafa' not mentioned with him faa'ilnya.§ If fi'il madhi the first letter of his in-dhammah-kan and one letter before the last letter dikasrahkan§ If fi'il mudhari ', the first letter of his in-dhammah-kan and and one letter before the last letter difathahkan.Naa'ibul faa'il there are two:1. Naaibul faa'il isim dzhahir2. Naaibul faa'il isim dhamir.Naaibul faa'il isim dzhahir the example:ضرب زيد ويضرب زيد وأكرم عمرو ويكرم عمرو(Zaid has struck, Zaid was beaten, 'Amr has been glorified,' Amr is being honored)Naaibul faa'il isim dhamir example:ضربت وضربنا, وضربت, وضربت, وضربتما, وضربتم, وضربتن, وضرب, وضربت, وضربا, وضربوا, وضربن(I had been beaten, we've beaten you (lk) has beaten you (lk) struck, you two had been beaten, you (lk) have been hit, you (pr) struck him (lk) have been beaten, he (PR) has been struck, the two of them had been beaten, they (lk) had been beaten, they (pr) has beaten)
باب المتدأ والخبرالمبتدأ هو الاسم المرفوع العاري عن العوامل اللفظية, والخبر هو الاسم المرفوع المسند إليه, نحو قولك "زيد قائم" و "الزيدان قائمان" و "الزيدون قائمون, والمبتدأ قسمان ظاهر ومضمر, فالظاهر ما تقدم ذكره, والمضمر اثنا عشر وهي:, أنا ونحن وأنت وأنت وأنتما وأنتم وأنتن وهو وهي وهما وهم وهن نحو قولك (أنا قائم) و (نحن قائمون) وما أشبه ذلك, والخبر قسمان: مفرد وغير مفرد, فالمفرد نحو زيد قائم, وغير المفرد اربعة اشياء الجار والمجرور والظرف والفعل مع فاعله والمبتدأ مع خبره نحو قولك: (زيد فى الدار) وزيد عندك وزيد قام ابوه وزيد جاريته ذاهبة (Chapter mubtada and khabarMubtada is isim that on-the-rafa' freed from-amil amil lafadzh. Khabar is isim that on-the-rafa' resting to mubtada '. Examples:"زيد قائم" و "الزيدان قائمان" و "الزيدون قائمون"(Zaid standing, two men stood Zaid, Zaid-zaid (those named zaid) stand)Mubtada that there are two types:1. mubtada isim dzahir2. mubtada isim dhamirMubtada isim dzahir it as previously described (like the example above) whereas the dhamir isim mubtada twelve:أنا ونحن وأنت وأنت وأنتما وأنتم وأنتن وهو وهي وهما وهم وهن(I, we, you (lk), you (pr), both of you, you (lk), you (pr), he (lk), he (pr), the two of them, they (lk), they (pr) )for example:أنا قائم ونحن قائمون(I stand, we stand)) and other similar examplesKhabar that there are two types:1. Khabar simplex2. Khabar Ghair simplexThe simplex Khabar example زيد قائم (Zaid stands) while Khabar Ghair simplex there are four:1. Jar and majrur2. dzharaf3. ficil along faa'ilnya4. mubtada along khabarnya.Examples:زيد فى الدار وزيد عندك وزيد قام ابوه وزيد جاريته ذاهبة(Zaid is in the house, Zaid is on your side, Zaid stood father [, Zaid was his slave away)
باب العوامل الداخلة على المبتدأ والخبروهي ثلاثة أشياء كان وأخواتها وإن وأخواتها وظننت وأخواتها, فأما كان وأخواتها, فإنها ترفع الاسم, وتنصب الخبر, وهي كان, وأمسى, وأصبح, وأضحى, وظل, وبات, وصار, وليس, وما زال, وما انفك, وما فتئ, وما برح, وما دام, وما تصرف منها نحو كان, ويكون, وكن, وأصبح ويصبح وأصبح, تقول "كان زيد قائما, وليس عمرو شاخصا" وما أشبه ذلك., وأما إن وأخواتها فإنها تنصب الاسم وترفع الخبر, وهي: إن, وأن, ولكن, وكأن , وليت, ولعل, تقول: إن زيدا قائم, وليت عمرا شاخص, وما أشبه ذلك, ومعنى إن وأن للتوكيد, ولكن للاستدراك, وكأن للتشبيه, وليت للتمني, ولعل للترجي والتوقع., وأما ظننت وأخواتها فإنها تنصب المبتدأ والخبر على أنهما مفعولان لها, وهي: ظننت, وحسبت, وخلت, وزعمت, ورأيت, وعلمت, ووجدت, واتخذت, وجعلت, وسمعت; تقول: ظننت زيدا منطلقا, ورأيت عمرا شاخصا, وما أشبه ذلك.Chapter Amil-amyl coming to mubtada and khabar-Amil amil coming to mubtada and Khabar that there are three kinds:1. Kaana and the like Kaana,2. Innna and the like Inna3. Dzhanna (dzhanantu) and the like DzhannaA. Kaana and his brothers, me-rafa'-kan isim (mubtada) and menashabkan Khabar. kaana and sisters and brother are:كان (there, there), أمسى (entering the afternoons), أصبح (entering the morning), أضحى (enter time Duha), ظل (at noon), بات (at night), صار (be), ليس (not ), ما زال (always), ما انفك (always), ما فتئ (always), ما برح (always), ما دام (always)Including Tashrif (change words) of the words above, such as:كان, ويكون, وكن, وأصبح ويصبح وأصبح(has happened, is happening, be - Has entered the morning, is entering a time of Fajr, Get into the time dawn!)Examples:"كان زيد قائما, وليس عمرو شاخصا"(Zaid has been established, 'Amr did not go)and other similar examplesB. Inna and his brothers-nashab me and me mubtada-kan-kan-rafa' Khabar. inna and his brothers are:إن (true), أن (true), لكن (however), كأن (as if), ليت (if), لعل (so, so)for example:إن زيدا قائم, وليت عمرا شاخص(actually Zaid stands, If 'Amr go)إن أن meaning and is to taukid (emphasis), لكن to istidraak (polarize), كأن to tasybih (penyerupaan), ليت to tamanniy (presuppositions), لعل to tarajiy (hope goodness) and tawaqqu '(fear of bad luck).C. Dzhanantu (dzhanna) and his brothers were me-nashab-kan mubtada and khabar because both the (mubtada and khabar) is maf'ul for dzhanna and his brothers. Dzhanantu and his brothers:ظننت (I had thought), وحسبت (I had thought), وخلت (I had imagined), وزعمت (I had guessed) ورأيت (I've seen), وعلمت (I already know), ووجدت (I've gained), واتخذت ( I have made), وجعلت (I've made), وسمعت (I've heard);Examples:ظننت زيدا منطلقا, ورأيت عمرا شاخصا(I've thought Zaid went, I saw 'Amr go)
باب النعتالنعت تابع للمنعوت في رفعه ونصبه وخفضه, وتعريفه وتنكيره; تقول قام زيد العاقل, ورأيت زيدا العاقل, ومررت بزيد العاقل.والمعرفة خمسة أشياء الاسم المضمر نحو أنا وأنت, والاسم العلم نحو زيد ومكة, والاسم المبهم نحو هذا, وهذه, وهؤلاء, والاسم الذي فيه الألف واللام نحو الرجل والغلام, وما أضيف إلى واحد من هذه الأربعة.والنكرة كل اسم شائع في جنسه لا يختص به واحد دون آخر, وتقريبه كل ما صلح دخول الألف واللام عليه, نحو الرجل والفرس.Chapter Na'at (nature)Na'at (nature) it follows that disifati on the state of rafa ', nashab, khafad, ma'rifat, and his nakirah. Examples:قام زيد العاقل, ورأيت زيدا العاقل, ومررت بزيد العاقل.(Zaid of understanding has been established, I see zaid of understanding, I walked along zaid of understanding)Ma'rifat (special word) that there are five:1. Isim Dhamir (pronoun), for example: أنا (I) and أنت (You)2. Isim Alam (name), for example: (Zaid) زيد (Mecca) and مكة3. Isim Mubham (said point), for example: (this, Mudzakkar) هذا, (this, muanats) هذه, (this much) هؤلاء(male) الرجل and (young people / helpers) الغلام4. Isim contained alif lam (al), for example,5. isim in-idhafahkan to one of the four isim this ma'rifat (isim Dhami, isim nature. Isim mubham, and isim contained alif lam)Nakirah (common words) are each isim spread (diversified) in its kind, is not certain at nothing. In summary, nakirah is every isim can receive alif lam, for example:(male) الرجل and (young people / helpers) الغلام
باب العطفوحروف العطف عشرة وهي, الواو, والفاء, وثم, وأو, وأم, وإما, وبل, ولا, ولكن, وحتى في بعض المواضع, فإن عطفت على مرفوع رفعت أو على منصوب نصبت, أو على مخفوض خفضت, أو على مجزوم جزمت, تقول " قام زيد وعمرو, ورأيت زيدا وعمرا, ومررت بزيد وعمرو, وزيد لم يقم ولم يقعد ".Chapter 'AthafThe letter 'athaf there are ten, namely:و (and), ف (then), ثم (later), أو (or), أم (or), إما (sometimes), بل (even), لا (no), لكن (however), حتى في بعض المواضع (Hatta (So) in some places)If you athaf-kan in a state of rafa 'then you rafa'a-kan, the objec nashab then you nashab-kan, in a state khafad then you khafadh-kan, in a state jazm then you jazm-kan. Examples:"قام زيد وعمرو, ورأيت زيدا وعمرا, ومررت بزيد وعمرو, وزيد لم يقم ولم يقعد(Zaid and 'Amr had stood, I saw Zayd and' Amr, I walked along with Zaid and 'Amr, Zaid was no standing, nor sitting)
باب التوكيدالتوكيد "تابع للمؤكد في رفعه ونصبه وخفضه وتعريفه, ويكون بألفاظ معلومة, وهي النفس, والعين, وكل, وأجمع, وتوابع أجمع, وهي أكتع, وأبتع, وأبصع, تقول قام زيد نفسه, ورأيت القوم كلهم, ومررت بالقوم أجمعين.Chapter Taukid (emphasize or reinforce)Taukid it follows that strengthened her in a state rafa', nashab her, khafadh her, and her ma'rifat. It has a certain Taukid lafadzh-lafazhnya, namely:النفس, والعين, وكل, وأجمع(self, self, every, whole)And follow ajma'u, namely:أكتع, وأبتع, وأبصع(all meaningful whole)Examples:قام زيد نفسه, ورأيت القوم كلهم, ومررت بالقوم أجمعين.(Zaid actually been standing, I really look at all the people, I actually walked by everyone)
باب البدلإذا أبدل اسم من اسم أو فعل من فعل تبعه في جميع إعرابه, وهو على أربعة أقسام بدل الشيء من الشيء, وبدل البعض من الكل, وبدل الاشتمال, وبدل الغلط, نحو قولك "قام زيد أخوك, وأكلت الرغيف ثلثه, ونفعني زيد علمه, ورأيت زيدا الفرس ", أردت أن تقول رأيت الفرس فغلطت فأبدلت زيدا منه.
Chapter Badal (replacement)If in-badal-kan (replaced) isim with isim or fi'il with ficil then badal (pronoun) it follows the words that changed the entire i'rabnya. Badal that there are four:1. بدل الشيء من الشيء2. بدل البعض من الكل3. بدل الاشتمال4. وبدل الغلطExamples:"قام زيد أخوك, وأكلت الرغيف ثلثه, ونفعني زيد علمه, ورأيت زيدا الفرس(Zaid, brother, have stood - I eat bread third - Zaid Science beneficial to me - I saw Zaid, (sorry) means horse)Actually, do you want to say is, "I see a horse", but you are wrong said and you replace it with "I saw Zaid".
باب منصوبات الأسماءالمنصوبات خمسة عشر, وهي المفعول به, والمصدر, وظرف الزمان وظرف المكان, والحال, والتمييز, والمستثنى, واسم لا, والمنادى, والمفعول من أجله, والمفعول معه, وخبر كان وأخواتها, واسم إن وأخواتها, والتابع للمنصوب, وهو أربعة أشياء: النعت والعطف والتوكيد والبدل.
Chapter Isim-isim The dinashabkanIsim-isim that dinashabkan was fifteen:1. maf'ul bih2. mashdar3. Dzharaf times4. Dzharaf eat5. It6. Tamyiz7. Mustatsna8. Isim Laa9. Munada10. maf'ul min ajlih11. maf'ul ma'ah12. Khabar kaana13. Isim inna14. khabar of isim that such kaana and isim of isim that such inna15. Followers of the in-nashab-kan, that there are four: na'at, 'athaf, taukid, and badal


وهو الاسم المنصوب, الذي يقع به الفعل, نحو ضربت زيدا, وركبت الفرس, وهو قسمان ظاهر, ومضمر, فالظاهر ما تقدم ذكره, والمضمر قسمان متصل, ومنفصل, فالمتصل اثنا عشر, وهي ضربني, وضربنا, وضربك, وضربك, وضربكما, وضربكم, وضربكن, وضربه, وضربها, وضربهما, وضربهم, وضربهن, والمنفصل اثنا عشر, وهي إياي, وإيانا, وإياك, وإياك, وإياكما, وإياكم, وإياكن, وإياه, وإياها, وإياهما, وإياهم, وإياهن.,
Chapter maf'ul bih (object)Maf'ul bih including the in-nashab isim-right applied to it an act. Examples:ضربت زيدا, وركبت الفرس(I've hit Zaid, I was riding a horse)Maf'ul bih that there are two types:1. maf'ul bih dzhahir and2. maf'ul bih dhamir.Maf'ul bih dzhahir previously described (in the example above), whereas maf'ul dhamir bih was divided into two:1. Muttashil (continued)Maf'ul bih muttashil dhamir twelve, namely:ضربني, وضربنا, وضربك, وضربك, وضربكما, وضربكم, وضربكن, وضربه, وضربها, وضربهما, وضربهم, وضربهنHe (lk) have hit me, he (lk) has hit us, he (lk) have hit you (lk), he (lk) have hit you (pr), he (lk) has hit both of you, he (lk ) has hit you (lk), He (lk) have hit you (pr), He (lk) have hit it (lk), He (lk) has been hit (pr), He (lk) has hit them both, he ( lk) has hit them (lk), He (lk) has hit them (pr)2. Munfashil (separate)Maf'ul bih munfashil dhamir twelve, namely:إياي, وإيانا, وإياك, وإياك, وإياكما, وإياكم, وإياكن, وإياه, وإياها, وإياهما, وإياهم, وإياهن.باب المصدرالمصدر هو الاسم المنصوب, الذي يجيء ثالثا في تصريف الفعل,, نحو ضرب يضرب ضربا, وهو قسمان لفظي ومعنوي, فإن وافق لفظه لفظ فعله فهو لفظي, نحو قتلته قتلا, وإن وافق معنى فعله دون لفظه فهو معنوي, نحو جلست قعودا,, وقمت وقوفا,, وما أشبه ذلكChapter mashdarMashdar is isim that on-the-nashab which occupies the third place in Tashrif fi'il. Examples:ضرب يضرب ضربا(have hit - are being hit - blow)Mashdar divided into two:1. Lafdzhy2. ma'nawyMashdar LafdzhyIf lafazdh mashdarnya lafadzh fi'ilnya the same as it includes mashdar lafdzhy example:قتلته قتلا(I really killed him)Mashdar ma'nawyIf the same meaning but lafadznya just not the same, then it is mashdar ma'nawy. Examples:جلست قعودا,, وقمت وقوفا(I actually sat down, I really stand)

باب المفعول به  باب ظرف الزمان وظرف المكانظرف الزمان هو اسم الزمان المنصوب بتقدير "في" نحو اليوم, والليلة, وغدوة, وبكرة, وسحرا, وغدا, وعتمة, وصباحا, ومساء, وأبدا, وأمدا, وحينا وما أشبه ذلك, وظرف المكان هو اسم المكان المنصوب بتقدير "في" نحو أمام , وخلف, وقدام, ووراء, وفوق, وتحت, وعند, ومع, وإزاء, وحذاء, وتلقاء, وثم, وهنا, وما أشبه ذلك.Chapter Dzharaf Period (time information) and Dzaharaf Eat (description of place)Dzharaf that age is an age isim dinashabkan with taqdir meaning fi (in, on). Examples dzharaf age:اليوم, الليلة, غدوة, بكرة, سحرا, غدا, عتمة, صباحا, مساء, أبدا, أمدا, حينا(in the morning, at night, in the morning, in the morning, at the dawn of time, tomorrow, in the night, at the dawn of time, in the afternoon, forever, tomorrow, tomorrow, at one time)Dzharaf eating is eating dinashabkan isim with taqdir meaning fi (in, on). Examples:
 
(in front, behind, in front, behind, above, below, beside, alongside, in front, in front, in front, there, here)
باب الحالالحال هو الاسم المنصوب, المفسر لما انبهم من الهيئات, نحو قولك "جاء زيد راكبا" و "ركبت الفرس مسرجا" و "لقيت عبد الله راكبا" وما أشبه ذلك, ولا يكون الحال إلا نكرة, ولا يكون إلا بعد تمام الكلام, ولا يكون صاحبها إلا معرفة.Chapter Haal (Remarks Conditions)Haal including isim that dinashabkan which describes the procedure or condition previously vague.Examples:جاء زيد راكبا "و" ركبت الفرس مسرجا "و" لقيت عبد الله راكبا "(Zaid has come with the drive, I was riding a horse saddled, I see 'Abdullah was driving)Haal Haal it must nakirah and it was only after his sentence is perfect and it certainly ma'rifat Haal shahibul.
باب التمييزالتمييز هو الاسم المنصوب, المفسر لما انبهم من الذوات, نحو قولك "تصبب زيد عرقا" و "تفقأ بكر شحما" و "طاب محمد نفسا" و "اشتريت عشرين غلاما" و "ملكت تسعين نعجة" و "زيد أكرم منك أبا" و "أجمل منك وجها, ولا يكون إلا نكرة, ولا يكون إلا بعد تمام الكلام.Chapter Tamyiz (Remarks Substance)Tamyiz including isim that dinashabkan that describe substances that were previously vague. Examples:"تصبب زيد عرقا" و "تفقأ بكر شحما" و "طاب محمد نفسا" و "اشتريت عشرين غلاما" و "ملكت تسعين نعجة" و "زيد أكرم منك أبا" و "أجمل منك وجها"(zaid sweat flowing, layered fat Bakr, Muhammad agency fragrant, I bought 20 slaves, I have 90 goats, father Zaid nobler than you, and Zaid face more handsome than you)Tamyiz it must nakirah and tamyiz only occurred after his sentence is perfect



باب الاستثناءوحروف الاستثناء ثمانية وهي إلا, وغير, وسوى, وسوى, وسواء, وخلا, وعدا, وحاشا, فالمستثنى بإلا ينصب إذا كان الكلام تاما موجبا, نحو "قام القوم إلا زيدا" و "خرج الناس إلا عمرا" وإن كان الكلام منفيا تاما جاز فيه البدل والنصب على الاستثناء, نحو "ما قام القوم إلا زيد" و "إلا زيدا" وإن كان الكلام ناقصا كان على حسب العوامل, نحو "ما قام إلا زيد" و "ما ضربت إلا زيدا" و "ما مررت إلا بزيد", والمستثنى بغير, وسوى, وسوى, وسواء, مجرور لا غير, والمستثنى بخلا, وعدا, وحاشا, يجوز نصبه وجره, نحو "قام القوم خلا زيدا, وزيد" و "عدا عمرا وعمرو" و "حاشا بكرا وبكر".Chapter Istitsna (exception)Istitsna letter was eight, yiatu:إلا, ​​غير, سوى, سوى, سواء, خلا, عدا, حاشا(all meaning except / besides)Then mustatsna (sentences in istitsnakan) with the letter illaa dinashabkan if kalamnya Taam mujab example:قام القوم إلا زيدا "و" خرج الناس إلا عمرا(Everyone besides Zaid has been established, all people other than 'Amr has come out)If kalamnya manfiy Taam, it may make badal or menashabkannyabecause istitsna example:ما قام القوم إلا زيد و ما قام القوم إلا زيدا(both meaning the same, everyone besides Zaid does not stand)If kalamnya naaqish (less), then i'rabnya accordance with amyl-amilnya ,. Examples:"ما قام إلا زيد" و "ما ضربت إلا زيدا" و "ما مررت إلا بزيد(Do not stand except Zaid, is not I o'clock except Zaid, not the one I walk except along zaid)Mustatsna with khalaa said, 'adaa, and haasyaa then we should menashabkannya or menjarkannya. Examples:قام القوم خلا زيدا و قام القوم خلا زيدقام القوم عدا عمرا و قام القوم عدا عمروقام القوم حاشا بكرا و قام القوم حاشا بكر(Everyone stands except Zaid, 'Amr, and Bakr)

باب لااعلم أن "لا" تنصب النكرات بغير تنوين إذا باشرت النكرة ولم تتكرر "لا" نحو "لا رجل في الدار" فإن لم تباشرها وجب الرفع ووجب تكرار "لا" نحو لا في الدار رجل ولا امرأة "فإن تكررت" لا "جاز إعمالها وإلغاؤها , فإن شئت قلت "لا رجل في الدار ولا امرأة". فإن شئت قلت "لا رجل في الدار ولا امرأة".Chapter Laa (disclaimer)Know! That if laa (Nafiah laa, laa disclaimer) to meet directly with isim nakirah then laa menashabkan isim nakirah without tanwin and laa not repeated. Examples:لا رجل في الدار(no man in the house)If laa not meet directly with nakirah then laa shall be repeated.Examples:لا في الدار رجل ولا امرأة(There is no man in the house, nor a woman)If laa repeatedly (also met with nakirah), then allowed to practice it (make laa as amyl that menashabkan) or waste it. So if you like, you say:لا رجل في الدار ولا امرأة(There is no man in the house, nor a woman)And if you like, you say:لا رجل في الدار ولا امرأة ".(There is no man in the house, nor a woman)
باب المنادىالمنادى خمسة أنواع: المفرد العلم, والنكرة المقصودة, والنكرة غير المقصودة, والمضاف, والشبيه بالمضاف, فأما المفرد العلم والنكرة المقصودة فيبنيان على الضم من غير تنوين, نحو "يا زيد" و "يا رجل" والثلاثة الباقية منصوبة لا غير.Chapter Munada (Said it was called)Munada that there are five, namely:1. المفرد العلم (names)2. النكرة المقصودة (nakirah are referred to)3. النكرة غير المقصودة (nakirah which is not referred to)4. المضاف (Mudhaf)5. الشبيه بالمضاف (which resembles mudhaf)The simplex 'nature and nakirah maqsudah he dimabnikan on dhammah without tanwin example:يا زيد ويا رجل(O Zaid ..., O man ...)And the remaining three were not other munada dinashabkan.
باب المفعول من أجلهوهو الاسم المنصوب, الذي يذكر بيانا لسبب وقوع الفعل, نحو قولك "قام زيد إجلالا لعمرو" و "قصدتك ابتغاء معروفك".Chapter maf'ul min AjlihMaf'ul min ajlih including isim that dinashabkan called to explain the causes of an act. Examples:قام زيد إجلالا لعمرو وقصدتك ابتغاء معروفك.(Zaid has been established to honor 'Amr, I approach you because they expect kindness)
باب المفعول معهوهو الاسم المنصوب, الذي يذكر لبيان من فعل معه الفعل, نحو قولك "جاء الأمير والجيش" و "استوى الماء والخشبة, وأما خبر" كان "وأخواتها, واسم" إن "وأخواتها, فقد تقدم ذكرهما في المرفوعات, وكذلك التوابع; فقد تقدمت هناك.Chapter maf'ul Ma'ahMaf'ul ma'ah including isim that dinashabkan called to explain the inclusion of someone or something in a deed. Examples:جاء الأمير والجيش واستوى الماء والخشبة(A leader has come with his men, water flows along the wood)As for the discussion on "Khabar kaana" and "brothers kaana" and "isim inna" and "brothers inna" then indeed been given an explanation in chapter isim-isim that are rafa'a-right as well as the discussion of said followers in-nashab-kan (na'at, 'athaf, taukid, badal) described there.باب مخفوضات الأسماء
المخفوضات ثلاثة أنواع مخفوض بالحرف, ومخفوض بالإضافة, وتابع للمخفوض, فأما المخفوض بالحرف فهو ما يختص بمن, وإلى, وعن, وعلى, وفي, ورب, والباء, والكاف, واللام, وبحروف القسم, وهي الواو, والباء, والتاء, وبواو رب, وبمذ , ومنذ., وأما ما يخفض بالإضافة, فنحو قولك "غلام زيد" وهو على قسمين ما يقدر باللام, وما يقدر بمن; فالذي يقدر باللام نحو "غلام زيد" والذي يقدر بمن, نحو "ثوب خز" و "باب ساج" و "خاتم حديد.والله اعلم با الصوابChapter Isim-isim the In-khafadh-kan (dijarkan)Isim-isim that dikhafadhkan that there are three parts:Dikhafadhkan with the letter khafadhDikhafadhkan with idhafahBecause it follows the previous DikhafadhkanAs for the dijarkan with the letter khafadh is nothing dijarkan with the letter:من (from), إلى (to), عن (from), على (above), في (in), رب (rarely), ب (with), ك (like), ل (for)and the oath that letter:الواو, الباء, التاء(meaning three vows: for the sake of)and with:مذ, (since) ومنذ (since)As for the dijarkan with idhafah the example: غلام زيد (maid Zaid) and the dijarkan with idhafah that there are two, the first on-the-taqdir with lam and second on-the-taqdir with min.Then in-taqdir-kan with lam (for, belongs), for example: غلام زيد (helper (reserved) Zaid)And that in-taqdir-kan with min (from) example: ثوب خز (T-shirt (of) silk), باب ساج (doors (of) teak), خاتم حديد (Ring (from) iron)(Allah knows the truth)

No comments:

Post a Comment